7月8日晚由江樺合唱團主辦的樂韻頌師恩慈善音樂會,既為3個福利團體籌款,也慶祝該團成立20周年,更為大家敬愛的江樺老師慶祝96華誕。全場齊唱生日歌,以感人的情義祝願江老師健康長壽。
徐是雄教授認為,關於國家和國際間的治理,許多嶄新和原創的概念、原則、理論和倡議,還有前所未見的創新文明要素,均伴隨着新中國而誕生。這些因素將繼續推進人類文明的演變,達到可持續上百年以至千年的高度。
焦媛說再現這部作品,在目前的社會環境中,其實有很深的社會意義,鄧麗君安靜柔美,做好自己,是我們目前最應該做的。
香港中樂團第48樂季將由國家藝術基金項目陝西省廣播電視民族樂團委約創作的「永遠的山丹丹」揭開序幕,並再次獲旅遊發展局支持及華懋集團冠名贊助「鼓動心弦 連結世界」,為本港觀眾帶來一連串鼓樂節活動。
國際象棋棋子的分數大約是中國象棋的兩倍。棋子的威力大,活動的空間小,複雜程度一定大。從這個角度看,國際象棋自然比中國象棋更複雜。
今天中東雖經百年大亂,一旦和平,中東的文化文明,特別是伊朗、阿拉伯應可再創輝煌。中國復興,也應跨過西方文明,與中東文明合作,吸納它們寶貴的傳統和文化遺產。
最特別的是,不同的木塊有不同的層次,色澤深淺也不同,馮孟忠於是按照這些特徵設計構圖和內容。不要以為什麼都是硬的,雕琢之前,可以用水墨畫在木板上,把傳統國畫與木刻藝術結合起來。
我們大腦的適應能力會隨着年齡而有所下降,但只要願意努力,大腦仍有充分發揮自身潛能的可能。作者提醒我們要時刻保持警惕,積極尋求他人的幫助和提醒,才能有效地改變自己。
其實《周易》的「賁卦」中並無「噃」字,只有「皤」字!《釋文》所謂「荀作波」者(荀指東漢 荀爽),正就賁卦六四爻辭的「賁如皤如」一句中的「皤」字而言(見陸德明《經典釋文‧周易音義》「賁」‧「皤」條)。
由香港公共圖書館與學海書樓合辦的「學海書樓人生學問講座」,7月6日(周六)邀請香港城市大學人文及社會科學部講師劉衛林博士主講「人生到處知何似─詩詞中的人生感悟」,暢談歷代詩人如何在作品中抒發人生歎喟。
史立德先生的成長經歷和事業發展歷程,從少年在屋村長大,通過不斷努力進修,成為一名擁有碩士學位的企業家,並擔任多項公職,為香港的工商業發展做出重大貢獻。並分享他如何克服困難,在人生道路上創造輝煌的故事。
葉惠康博士生前集中在他的作曲專業,晚年幾乎每年都發表新作品。葉博士的絕響《我的故鄉─海韻之城》創作原因來自他心繫家鄉,就是寫他家鄉──台山的風景。他的一生貢獻給音樂,培育了很多音樂家。
《繁花》與80年代初的香港電視劇,講述民初故事的《上海灘》同樣都有劃時代的意義。
《繁花》落幕,觀眾依依不捨。這部描繪90年代初上海灘風貌的電視劇,不僅喚起了中國40歲以上觀眾的集體回憶,更引發了兩位身在台灣的上海老人追劇至淚的深切共鳴。
就在台星雄霸的年代,跑出一個驚人的異數:來自新加坡的歌手麗莎,她藉其獨特的廣東歌演唱風格,成為了文化交流的使者,憑《百花亭之戀》和《相思淚》在香港70年代紅到發紫。
悠悠館將設立有關律敦治先生及其家族生平的展覽,亦會包括巴斯人在香港的發展及貢獻。由此,國史教育中心將向到訪者介紹巴斯文化如何與中華文化融合,成為推廣中華文化海納百川、有容乃大的良機。
新世紀以來第四度訪港的上海民族樂團,在即將到來的8月,將由代表上海民樂發展新力量的湯沐海擔任指揮,為香港的觀眾帶來前所未有的民樂體驗。
香港文物探知館即日起至10月6日展出的「禮樂和合 探知齊魯──山東文物特展」,透過60套珍貴的山東文物,包括12套一級文物,讓公眾瞭解獨特且博大精深的齊魯文化。此次文物係首次在香港展出,不容錯過。
童年閱讀是最幸福的!有哪些書成為了我們的集體回憶?
在藝術創作的領域裏,每一位作者在他的新一篇作品裏,必須以新的姿態出現。
年輕時的邱吉爾與母親Lady Randolph關係密切,她是他最大的支持者。但邱吉爾卻厭倦了在印度軍隊的生活,渴望轉到更有影響力的政治領域發展。
印度15世紀之前在文化、經濟上執世界牛耳。大約在公元6世紀時,印度盛行四子棋。四子棋有兩個形式,最初時是4人一起下的,每人有8隻棋子,8隻棋子中有4款是主力棋種,即車、馬、象和兵,所以叫四子棋。
2024年比爾斯飛躍演奏音樂節的閉幕演出有許多著名演奏家參與演出,崔特許勒、米羅弦樂四重奏、瓦斯奈等人帶出的合作氛圍非常出色,差不多是筆者以往有份出席他們這個音樂節的演出中,聽過最精彩的一次。
《一本正經學唐詩》是一本集知識性和趣味性於一體的優秀著作。作者以幽默生動的筆觸,讓讀者深入了解唐代大詩人的智慧和優雅文學意境,引導讀者領略中華文化的魅力。
隨着夏漢雄體育會100周年慶典暨夏國璋龍獅發展基金慈善晚宴的圓滿落幕,一個新的征程已經開啟。體育會將繼續秉承弘揚中華國粹、傳承非遺文化的初心和使命,為香港的繁榮穩定和青少年的全面發展做出新的更大貢獻。
在威尼斯的藝術雙年展,「處處是外人」,這個主題旨在探討邊緣群體的歷史和現狀,並引發社會關註。許多集體展覽和國家館都呼應了這一主題,展出了原住民藝術、非洲黑人藝術、酷兒藝術等弱勢群體的作品。
文學史如何分期眾說紛紜,要把唐代分成四份並不容易,到底唐朝的四個時期,指的都是哪些年呢?
對聯是中國獨特的文學形式,難以準確地用英語翻譯。這種保留原有字的做法,可以避免對對聯的本質產生誤解。作者認為,忠實準確地詮釋中國文化獨有的藝術形式,是值得追求的目標。
粵語語音系統緊密承傳着中古語音,尤其聲調上對四聲與清濁的保存,在各種現存方言當中是較完整及理想的一種。
現代文獻也有可以證明「dzɐm22」當作「沈」現時有不少人錯誤地把「沈豬籠」錯寫成「浸豬籠」;「得閒之日」的「閒日」在《現代漢語詞典》及《現代漢語詞林》均未收,可見現代漢語共同語沒有傳承此一古語詞。