卓南生專著榮獲中國新聞傳播學學會獎「卓越學術獎」

「使半個多世紀以來,在中國近代早期報業史研究的某些重要的問題,以訛傳訛的局面宣告結束。」
2016年6月25日,第二屆新聞傳播學學會獎頒獎典禮在廣州暨南大學舉行。新加坡著名報史學家、日本龍谷大學名譽教授、北京大學客座教授、廈門大學新聞研究所所長卓南生的專著《中國近代報業發展史1815—1847》(增訂新版)榮獲卓越學術獎。卓教授是繼去年中國新聞史學界泰斗、中國新聞史學會創會會長方漢奇教授之後獲此殊榮的學者。
新聞傳播學學會獎由中國新聞與傳播學界國家一級學會中國新聞史學會於2015年設立,由中國教育部高等學校新聞傳播學類專業教學指導委員會合辦,旨在通過評選、獎勵優秀的研究成果,凝聚學界力量、弘揚學術精神,促進新聞與傳播學在中國的深入發展。除卓越學術獎之外,學會同時還頒發了本年度優秀學術獎、一等獎、二等獎、三等獎、傑出青年獎、終身成就獎和組委會特別獎等。
在隆重的頒獎典禮上,中國新聞史學會名譽會長趙玉明、中國新聞史學會現任會長陳昌鳳、中國新聞史學會副會長王潤澤向卓南生教授頒發了「卓越學術獎」獎牌,與會的百餘名專家學者以熱烈的掌聲向卓教授表達了祝賀和尊敬之情。
卓南生教授(右二)接受獎項。
卓南生教授(右二)接受獎項。

精心修訂的最完整「增訂新版」

2015年《中國近代報業發展史 1815—1874》(增訂新版)在中國大陸出版。此版本添加了卓南生教授十餘年來與兩岸三地學者交流的經驗與心得:〈我對中國近代新聞史研究的若干思考和體會〉的長篇自序,並增錄了作者新發掘的《香港華字日報》早期大量原件解讀的篇章和新插圖,是作者繼《中國近代新聞成立史1815—1874》(日文版,1990年)、《中國近代報業發展史1815—1874》(繁體字版,1998年)、簡體字增訂版(2002年)之後精心修訂的最完整版本。
全書追溯中文近代報刊的起源和發展軌跡,挖掘了大量散佚於英、美、日、德、新加坡和香港等地珍貴的報刊原件、翻版和抄本,去偽存真、正本清源,糾正了自1927年戈公振《中國報學史》問世以來,報史專著不少錯誤的記載和「定論」。內容論及1815—1874年60年間中文報刊的變化,清晰地勾勒了中國近代報業萌芽與成長期的特徵,為這一領域的補白之作。
該書通過正本清源,為中國近代新聞史、日本近代新聞史的研究者提供了重要的線索和依據;為中國近代史、文化史、經濟史和香港發展史的研究提供了參考史料和視點;為學者提供了可貴的治學思路和治學方法。

境外學者研究中國新聞史的新高峰

《中國近代報業發展史》的日文版1990年由日本百利堅社出版,日本著名新聞學教授平井隆太郎評價為「首次填補了日本在這研究領域之空白並發出光芒」。中文繁體字版1998 年由中國台灣正中書局出版,書中許多新發現,「在中國史學界引起了石破天驚的效應」。
2002年在大陸問世的簡體字增訂本,經卓南生教授親自審定,並增錄79份《香港船頭貨價紙》珍貴原件影印本。中國人民大學教授、中國新聞史學會創會會長方漢奇先生在評價這本專著時指出,20世紀90年代以後出版的各類中國新聞史專著和教材紛紛根據卓教授的研究成果作了相應的修訂,「使半個多世紀以來,在中國近代早期報業史研究的某些重要的問題,以訛傳訛的局面宣告結束。」 方先生評價此專著「具有很高的學術價值和使用價值……填補了中國史學者在這一領域研究的空白……體現了中國新聞史研究的國際化,達到了境外學者研究中國新聞史的新的高峰。」
2015年簡體字增訂新版是「北京大學新聞學研究會學術文庫」系列專著之一,由中國社會科學出版社出版,全書厚達450頁。
《中國近代報業發展史》2015簡體字增訂新版封面。
《中國近代報業發展史》2015簡體字增訂新版封面。
(圖片:卓南生教授提供)

本社編輯部