「即使你能擁有整個世界,但假若你因此失去了你的靈魂,你實際贏得的又是甚麼呢?」(What gain would you have if you own the whole world but lose your soul)——這是《聖經》內的一名句,甚為發人深省。但王爾德 (Oscar Wilde)的反問,卻是有着另一番的味道。王爾德的反問是:「但若我連這世界的少少一部分也不能擁有,我又從何得以擁有自己的靈魂呢?」
「收入是一連串的事件……」(Income is a series of events…)——這是經濟學大師費沙(Irving Fisher,1867−1947)在其鉅著《利息理論》(A Theory of Interest)一書中的第二章的開首一句。大師下筆,果然不同凡響,這一句耐人尋味的句子,內藏無窮智慧,細想之下,已幾可透視其博大精深的利息理論的精髓⋯⋯
「終日追逐金錢的生活是人迫不得已地過的。財富顯然不是我們所真正追求的東西,蓋它的功用不過是用來換取其他東西罷了。」("The life of money-making is one undertaken under compulsion, and wealth is evidently not the good we are looking for; for it is merely useful for the sake of something else")—— 阿里士多德(Aristotle)