劉紹銘

著名學者、翻譯家、作家,嶺南大學榮休教授,著作等身。與閔福德教授合編的學術著作 Classical Chinese Literature: An Anthology of Translations,Volume 1: From Antiquity to the Tang Dynasty(中文大學出版社,2000),深受好評。其他文集包括《吃馬鈴薯的日子》、《二殘遊記》、《九七香港浪遊記》、《偷窺天國》、《傳香火》、《小說與戲劇》、《情到濃時》、《文字豈是東西》等。譯作則有《中國現代小說史》及《一九八四》等。

琴瑟相諧的翻譯
作者:劉紹銘2016-06-17
先生翻譯,名重「譯」林。老行家董橋說得好:「夏濟安先生學富才高,中文典雅,英文博通⋯⋯只讀中譯,行雲流水,風清月明;中英對讀,琴瑟相諧,鸞鳯和鳴,功夫很深。」
劉紹銘:課室內的張愛玲
作者:劉紹銘2015-06-28
課室外,人人都是窺探者,對着張愛玲的家世、童年陰影、婚姻、政治立場……,無孔不入。