無聊研究:丘處機見成吉思汗(上)

丘處機,歷史上確有其人,號長春真人,應成吉思汗邀請,橫跨大漠西遊,到達成吉思汗的行宮——我一向很有興趣,丘處機在哪裏首次見到成吉思汗?
金庸小說提到道教全真派第三代掌教丘處機,歷史上確有其人,號長春真人,應成吉思汗邀請,1220年春由山東出發,1221年才真正橫跨大漠西遊,1222年春到達成吉思汗的行宮,我一向很有興趣知道丘處機在哪裏第一次見到成吉思汗?
 
丘處機的行程,由他的弟子李志常記錄在《長春真人西遊記》,是中外學者研究的著作,趁農曆新年假期空閒,我做了一輪無聊研究,得出他從烏茲別克撒馬爾罕(Samarkand)出發前往「大雪山」見成吉思汗的路線,和斷定見面地點在今阿富汗東北部的塔里寒(Taleqan)。
 
公元1222年農曆3月15日,真人從邪米思干出發,據《長春真人西遊記》記載:
 
四日 過碣石⋯⋯護送過鐵門,東南度山⋯⋯
兩日 方至山前,沿流南下⋯⋯
五日 至小河,亦船渡,兩岸林木茂盛⋯⋯
七日 舟濟大河,即阿毋沒輦(mian3)也,及東南行,晚泊古渠上,渠邊蘆葦滿地⋯⋯少南,山中有大實心竹⋯⋯時三月二十九日也。
又四日 得達行在,上遣大臣喝剌播得來迎,時四月五日也。
(其後)時適炎熱,從車駕廬於雪山避暑
 

日子的理解

 
初看文字,日子數目似乎有疑點,加起來跟三個日期的間距不吻合,需要想辦法解決矛盾。我採用了以下理解: 「四日」指邪米思干至入山之前(據玄奘路線,路程約800里),其後的「兩日」、「五日」、「七日」均從入山後起計,如此則到大河阿毋沒輦的日期是「3月15日 + 四日 + 七日」,即是3月26日,然後舟行三日至「少南」和接近大山的位置,符合3月29日的記錄,然後歇息一、兩天沒有計算日子,由登陸處往行在(即行宮)走了四天,於4月5日抵達。
 

地理信息

 
邪米思干,今烏茲別克撒馬爾罕(Samarkand),歷代稱謂:康國(唐)、颯秣建(唐玄奘)、撒麻耳干(五代)、河中府(宋代西遼)、尋思干/撒麻耳干(元)、撒麻爾罕(明)、賽馬爾堪(清)。
 
碣石(Kesh 音譯),今烏茲別克(Shahrisabz),魏時已有此名,隋唐時名史國,都乞史城,或稱佉沙,玄奘稱國名羯霜那(應是 Kusana 音譯),元稱可石。 
 
依據唐玄奘的說法,邪米思干往碣石路程300餘里,自此前往鐵門,先走西南到今 Guzar 附近,約200餘里,再折向東南走300餘里到鐵門。玄奘《大唐西域記》:「鐵門者左右帶山,山極峻峭,雖有狹徑,加之險阻。兩傍石壁,其色如鐵,既設門扉,又以鐵錮,多有鐵鈴,懸諸戶扇,因其險固,遂以為名。」參考地圖、文獻和衛星圖片,位置應為今 Baysun-Tau 山脈的隘口Buzgala Pass,這裏山壁峻峭,符合玄奘對鐵門的描述,這個隘口是自古往來撒馬爾罕和巴里克的交通要衝。
 
巴里黑(元時名稱),今阿富汗 Balkh 古城,位於 Mazari Sharif 西北十多公里,古大夏 Bactria 國都 Bactra,歷代稱謂:藍氏城(漢)、薄知/薄提(魏)、縛喝(唐玄奘)、薄渴(唐義淨)、班城(宋)、巴里克(元)、八剌黑(明)。
 
阿毋沒輦,指阿姆河(Amu Darya),漢稱媯水,魏晉至唐稱烏滸水,與亞里安梵文吠陀經典的河流 Vaksu 和希臘名稱 Oxus 對音,宋元稱阿母河。Vaksu 及 Oxus 兩者對應今上游主要支流 Vakhsh 的名稱,由 Vakhsh 與另一支流Panj 滙合處起,船隻可以航行,下游長1,400公里左右。
 

路線

 
四日過碣石城⋯⋯護送過鐵門,東南度山⋯⋯:邪米思干至鐵門用了四日,路途800多里,折算約400公里。由於是主要道路,假設乘馬車以時速10公里行進,每天走100公里,四天完成此段路程是做得到的。
 
從邪米思干至鐵門,行程四日。
從邪米思干至鐵門,行程四日。
 
兩日方至山前:意指過鐵門途中,在山中行走艱難緩慢,用了兩天時間才到了山的另一邊,此時應為3月21日。
 
鐵門。<br>本圖法文原註:La Porte de Fer - Route de Karchi à Derbent(鐵門——由碣石【待證?】往 Derbent 之路) D'après un dessin de Karazin, publié par L'Illustration russe. 來源:木刻,503頁. <em>Nouvelle Géographie Universelle, La terre et les hommes</em>,  Part VI, "L'Asie Russe", Édition Élisée reclus, Paris, 1881
鐵門。<br>本圖法文原註:La Porte de Fer - Route de Karchi Derbent(鐵門由碣石【待證?】往 Derbent 之路) D'aprs un dessin de Karazin, publi par L'Illustration russe. 來源:木刻,503頁. <em>Nouvelle Gographie Universelle, La terre et les hommes</em>, Part VI, "L'Asie Russe", dition lise reclus, Paris, 1881
 
待續
 
(封面:網上圖片;插圖:作者提供。)

林超英