承接上文:〈古文翻譯有多難?從羅忼烈教授一本學術鉅著說起〉
我認識羅教授始於1966年,當時我在香港大學中文系正讀三年級,而羅教授剛剛上任,負責一二年級的功課,所以在大學時代我沒有修讀過他開設的科目。羅教授是因接任羅錦堂教授(1927年出生,美國夏威夷大學東亞語文系名譽教授)的功課而到港大任職的,主要教中國文學史、元明戲曲史一類的一二年級科目。但卻由於我當時為中文學會的主席,所以與各老師的接觸較一般同學為多,而且因為羅教授剛剛到任,我自然以學會主席──學生之代表的身份歡迎他,與他「親切」談話。
第一次的晤面,已覺得羅教授是一位學問豐富的學者,既為通才,又有專長──專於元明散曲。而且,為人謙虛和靄,平易近人,所以我們一談便談了差不多一小時,甚為投契。這真是一種緣份!晤面完結之前,他將其大作《北小令文字譜》一冊贈我,且題了上下款:「兆漢同學惠存,忼烈贈。丙午八月二十日。」 「丙午」即1966年,8月正是暑假之際,大學仍未開學,但羅教授已上班了,可見他是位用功的老師。這本《文字譜》至今一直在我的身邊,已50多年了。在過往的十多年,我將我夫婦兩人的藏書──超過8000冊藏書分7、8次贈送給澳洲的兩所大學:西澳的Murdoch University和塔斯曼尼亞的University of Tasmania,但這本《文字譜》至今都捨不得送出,完全是因為它是羅教授送給我的第一本書!甚有紀念價值呢。
我在港大中文系讀三年級時,只偶爾旁聽羅教授的「戲曲」課,知道他對元明散曲有深入的研究,尤其是元代的散曲家張可久(約1270–約1348),他的研究非常專精。大學畢業之後,我修讀碩士學位,隨饒宗頤教授(1917-2018)研究金元兩代詞。因為功課很忙,所以在1967–1968的一學年,我沒有再旁聽羅教授的課了。可是,說也奇怪,我與羅教授的「師生緣」卻是「天注定」的,我竟然於1968年正式成為他的學生——研究生!事情是這樣的:饒教授作為我的碩士論文指導老師一年之後,便辭去港大中文系的教職,而到新加坡大學中文系去當首任教授了。饒教授的功課,如詩、詞一類,便由羅教授接手。因為我當時是研究詞的,順理成章,便自然而然地轉歸他的名下的一個學生了。我覺得很幸運,很高興,我有如此一位好老師。這還不算是「緣份」嗎?
隨羅教授讀書是輕鬆的,開心的。因為他知道我是個勤奮的人,故他從來不催促我,責罵我,更不會向我發脾氣。他又不喜歡要學生為他找研究材料,又沒有要學生幫他做研究,更不會要求學生為他做這做那。他從來不想從學生身上得到一點好處的。對學生,他只付出,不求回報!他真是世間難得的大好人,是個真君子,好老師!
羅教授對我在學業與事業的幫助
在羅教授指導下,我兩年之內能夠完成我的碩士論文,對我來說,自然重要,但,對我的學業與事業更重要的事還有兩件事。一是羅教授為我穿針引線,推介我去澳洲國立大學(Australian National University)修讀博士學位,二是於我拿到博士學位和具有3年在澳洲大學教書經驗之後,鼎力支持我回母校──香港大學當講師。我至今還相信,倘若這兩件事沒有羅教授的盡力幫助是很難成功的。我對羅教授衷心感激。
在我們離港赴澳洲之時,羅教授特別為我們寫了一首贈別詞《減字木蘭花》,以壯行色,茲鈔錄如下以饗讀者:
壬子(筆者按:即1972年)新秋,門人黃兆漢、曾影靖甫結褵,即將赴澳深造,臨行索贈。兆漢從余治元詞,影靖治清代雜劇,皆成碩士。書幃並影,學海因緣天注定。小石黃鍾,管色高低自度腔。錦心腹笥,無補半張招狀紙。去莫思量,見說他鄉勝故鄉。
全詞充滿了關懷、支持和鼓勵之意,可見羅教授對我倆實在是好到無話可說的了,他真是一位絕頂好老師!羅教授為了爭取學生的利益,往往是義無反顧的。我一生之中,要向羅教授言謝的事太多了,以上所舉的只是寥寥兩三事而已。
我在學術界能有今天的一點成就,要感謝的至少有5、6位人士,羅教授無疑是其中一位,而且是排在很前的一位。無論如何,我對他生前為我而做的一切,只有無盡的感激。
羅教授是在2009年6月12日於香港去世的,當時我已提早退休,隱居於澳洲塔斯曼尼亞荷巴特市。聽聞之後,我心情甚為惡劣,難過極了。兩日後,心緒較為平靜一點,為羅教授之辭世寫了兩首詩,茲錄於此:
哭羅師忼烈教授二首
一
噩耗傳來夜已深,
學壇紅日告西沉。
詩詞樂府從此絕,
怨曲重招何處尋?
二
長空星殞鴻儒去,
海外驚聞哭我師。
手執遺篇無限恨,
碧雲天上可曾知?
以上兩詩俱見於拙著《百花書屋詩詞稿》(2010年出版)。
還有一事,於此附帶一提的是,當我主編《長天落彩霞──任劍輝的劇藝世界》(2009年11月出版)時,我曾請羅教授賜文一篇,但他以不熟悉任姐的劇藝為由,婉轉地推卻了,但最後卻為此事寫了一首詩以示支持。這首詩是我可見的他最後一首詩了 (寫於2007年11月),特別覺得親切,故特意鈔錄如下,以示對羅教授無窮謝意:
馬上琵琶關塞遠,
飛霜六月竇娥冤。
史家亦著伶官傳,
巷議街談各有源。
可惜,到了這本專刊──兩鉅冊,幾近1000頁的專刊出版面世之時,羅教授已看不到了!不過,單是此舉,已可見羅教授是多麼支持其學生的文化推廣活動了。羅教授是無時無刻不支持學生的,關懷學生的。有如此的一位好老師,我覺得引以為榮,亦同時覺得非常幸運。而今但願他老人家在碧天之上永遠快快樂樂,仍不斷地照顧他世上的數不清的學生!
清真詞全譯序言2-2
原為《清真詞全譯》序言,本社獲作者授權轉載,題為編輯擬。
新書簡介:
書名:《清真詞全譯》
編者:黃兆漢
出版社:台灣稻鄉出版社
出版日期:2022年12月