1964年5月3日香港《晶報》頭版頭條報道,蔣介石第二位妻子陳潔如準備在美國出書爆她和老蔣的內幕,老蔣對出書之事大為緊張,千方百計阻止新書出版。
首先透露陳潔如準備用英文出版《我與蔣介石》的是三藩市《世界日報》,該報說新書有450頁,內附數十張照片。新書將披露陳潔如由1920年至1927年與蔣介石同居的故事。陳潔如稱她與蔣介石的婚姻糾葛尚未解決,此件公案總要說個明白,讓天下人知道真相。蔣介石身邊人四出打探並企圖阻止新書出版。國民黨CC系領袖陳立夫寫信給正在香港的陳潔如,懇求她不要出版回憶錄,以免傷害最高統帥和國民黨,陳立夫要求她一如既往保持沉默。後來陳立夫親自帶了15萬美金到香港擺平此事,出書計劃才戞然停下來。根據楊天石《找尋真實的蔣介石》一書記載,陳立夫是於1964年12月底到香港見陳潔如,陳潔如收錢後寫了一張收據:「茲由立夫先生交下洋15萬元正。該款業已如數收訖。此後潔與介石雙方恢復自由,一切行動與對方無涉,特立此據為憑。 陳潔如具 12月30日」。
「我是蔣介石為迎娶宋美齡而遺棄的可憐人」
陳潔如於1927年8月,被蔣介石強迫送往美國「讀書」,蔣介石當時已準備和宋美齡結婚。陳在美國生活幾年後返回大陸,解放後滯留大陸,1961年全國大饑荒,周恩來特別批准陳潔如到香港定居,陳到香港後便開始撰寫回憶錄,1963年完稿,陳透過美國一位出版商聯絡著名歷史學家唐德剛,邀請他把囗述英文手稿整理成書出版,拖拉一段時間未能成事,後來陳潔如一方通知唐德剛稱,出書計劃暫停。英文原稿從此「神秘失蹤」,30年之後忽然在史丹福大學胡佛圖書館出現。1992年,台灣《傳記文學》雜誌突然連載《陳潔如回憶錄》中文翻譯內容,並於同年出版《陳潔如回憶錄──蔣介石陳潔如的婚姻故事》中文版,此時距離老蔣去世已17年,震撼力大大減低。陳潔如1971年在香港去世。
唐德剛應邀替中譯本寫序,唐指回憶錄「藴藏着很多外界不知的第一手史料……是貨真價實的歷史文獻……它能替宏觀歷史提供微觀史料的佐證,價值甚高,雖然史料偶有小疵,然瑕不掩瑜也」。唐德剛相信本書似非陳潔如親筆,而是由他人執筆藝術加工過的。據楊天石說英文稿的執筆人是曾任蔣介石英文教師的李時敏,李是蔣、陳的舊識,熟知蔣早年的風流故事。唐德剛對陳潔如寄以同情:「她自20歲投河未遂始,竟能忍氣吞聲,守活寡、撫幼女,40餘年……最後還要寫一本英文自傳以自白,這也不是普通女人所能做得到的。」陳潔如以「我是蔣介石為迎娶宋美齡而遺棄的可憐人」作為全書終結。
原刊於《am730》,本社獲作者授權轉載。