盛唐風格 慈山寺 Tang Dynasty-style Tsz Shan Monastery

慈山寺地處大埔洞梓,為盛唐風格的漢傳佛教寺院,坐擁八仙嶺和船灣淡水湖的清幽環境,佔地約50萬平方呎,由李嘉誠基金會捐款逾30億港元建設。於2015年4月對外開放,包括一座76米高素白色如意輪觀音像。

慈山寺地處大埔洞梓,為漢傳佛教寺院,坐擁八仙嶺和船灣淡水湖的清幽環境,以及盛唐風格的莊嚴建築,佔地約50萬平方呎,由李嘉誠基金會主席李嘉誠先生發心興建,歷時超過10年,截至2019年累計捐款已逾30億港元建設資金,日常經費亦均由基金會捐助。

慈山寺的設施包括:

一座76米高(相當於約25層樓)素白色的戶外青銅、合金如意輪觀音像,為全球第二高。右手持智慧摩尼寶珠,左手持淨瓶,施灑淨水,讓信眾獲得清淨。

一座佔地約1,027平方米樓高18米的大雄寶殿:供奉有釋迦牟尼佛、藥師佛及阿彌陀佛,佛頂有金蓮花華蓋。

一座佔地約333平方米的觀音殿。

慈山寺於 2015 年4月正式對外開放。

Tsz Shan Monastery is a large Buddhist temple located in Tung Tsz, Tai Po District. It consists of grand Tang-style buildings nestled against the quiet environment of the Pat Sin Range overlooking the Plover Cove Reservoir. It covers an area of about 500,000 square feet. It is constructed by the Li Ka-shing Foundation for more than ten years. As of 2019, Mr Li Ka-shing contributed over HK$3 billion to cover the development costs and operating expenses.

The core of Tsz Shan Temple include:

A 76-metre-high (equivalent to about 25 storeys) outdoor bronze and alloy Ruyilun Guanyin statue in white, the second tallest in the world. The statue holds a water vase in her left hand and a cintamani gem in her right hand.

An 18-metre-high Main Buddha Hall covers an area of about 1,027 square metres: it enshrines the Buddha Shakyamuni, the Medicine Buddha and the Amitabha, with a golden lotus canopy on top of the Buddha.

A Guanyin Hall covering an area of about 333 square metres.

It was officially opened to the public in April 2015.

楊必興 P H Yang