遲來18年之中環街市活化 Central Market Revitalised 18 Years Late

自2003年起丟空18年的中環街市,經活化後8月23日試業。這座三級歷史建築物,經歷3任特首、5任發展局局長,由規劃至落實歷時超過12年,工程造價由5億變成超支數倍,還未計機會成本。

自2003年起丟空至今已屆18年的中環街市,經活化後8月23日試業,經歷3任特首、5任發展局局長(包括當年負責項目的林鄭月娥)、3任市建局主席、4任行政總監,見證香港官僚化城市發展。

整個項目由規劃至落實歷時超過12年,工程造價由只是本來5億變成超支幾倍,還未計機會成本損失。

這座三級歷史建築物,以簡約白色、木調設計示人。中環街市於1939年建成,自2003年逐漸停用,到2017年市建局接手,進行活化。

事隔18年後重新開業,保留了經典的水磨石主樓梯與13個街市檔攤之餘,加入不少文創新元素,如一系列的本地品牌文創小店、本地插畫家藝術作品,還有值得打卡的樓梯影相位等等。

圖為中環街市活化後之天花紅燈。

Central Market, which has been vacant for 18 years since 2003, trial opened on August 23 after being revitalised. It has experienced 3 Chief Executives, 5 Secretaries for Development (including Carrie Lam who was in charge of the project), and 3 chairmen of Urban Renewal Authority (URA) and 4 chief executives of the project, witnessing the bureaucratic nature of urban development in Hong Kong. The entire project took over 12 years from planning to implementation, and the project cost has changed from just $500 million to several times overrun, excluding the opportunity cost lost.

This Grade III historical building now comes in simple white and wood tone design. Central Market was completed in 1939, and has been deserted since 2003 until 2017, when the URA took over to revitalise it. It reopened after a lapse of 18 years, retaining the classic terrazzo main staircase and 13 market stalls, adding a lot of creative elements, such as a series of local brand cultural and creative shops, art work by local illustrators, plus the Instagram-worthy stairs and so on.

The photo shows the red lamps on the ceiling after the revitalisation of the Central Market.

楊必興 P H Yang