Not sure who owns which land through the ages;
The horn sounds and the army comes and goes.
Such a desolate scene, who shares with me?
The west wind has blown old the maple tree.
The past has been filled with hostilities,
Tales of war roam over evening graves.
My sentiment is deep – how deep is it?
Sunset in deep mountains; rain, deep autumn.
NALAN XING-DE: DIE-LIAN-HUA
納蘭性德
蝶戀花 · 出塞
今古河山無定據,
畫角聲中,牧馬頻來去。
滿目荒涼誰可語?
西風吹老丹楓樹。
從前幽怨應無數,
鐵馬金戈,青塚黃昏路。
一往情深深幾許?
深山夕照深秋雨。
簡註
「定據」一定的依據。「畫角」源自西羌的管樂器,上有彩繪,故稱畫角,多軍中用。「牧馬」牧放馬匹,多指戰馬。常解作胡人南下,牧馬於中國境。「鐵馬金戈」鐵馬是配備鐵甲的戰馬;鐵馬金戈指配備精良的兵馬,引伸為戰事。「青塚」眧君墓,泛指墳墓。
意譯
看看歷史,便知道江山誰屬沒有一定,就在戰爭的號角聲中,戰馬來來去去,大片土地,得而復失,失而復得,也沒有所謂屬於你屬於我的了。在戰事頻繁的塞外,滿目荒涼,一片肅殺,不禁悲從中來,這感受,又可以和誰訴說呢?就只能默默的看着西風把紅色的楓葉吹得凋殘。
幾千年來的打打殺殺一定造成了許多恩恩怨怨。看上去威風凜凜的精兵,人強馬壯,卻逃不過人仰馬翻的命運。黃昏時分走近寂寥落寞的墓地,感慨非常,幽思如泉,悲情從內心湧出。情有多深?深得像深山裏的日落,餘暉茫茫;深得像深秋的夜雨,幽寂無盡。
今語
人要佔有,要佔有土地,佔有人員,佔有財物,於是發明了戰爭,用殺人來佔有,兇狠而殘酷,無謂而荒謬。
德國和法國曾是世仇,幾百年來打仗無數,更是兩次大戰的敵對主角,也是為了掠奪資源土地。今日德法卻成為好朋友,合作無間主宰歐盟,仇恨都好像忘記了。幾百年來士兵的犧牲、民眾的苦難是否有點白費,有點無辜?
遙祝德法友情長久,永久不再戰,則歷次戰爭中枉死的冤魂,聊堪告慰。