六神無主 in a trance ; 六親不認 you refuse to have anything to do with all your relatives and friends 。所謂六親:The six relatives are father, mother, elder brothers, younger brothers, wife and children。
漢語慣說:亂七八糟, 英語則常用 at sixes and sevens= in a state of confusion, muddle, disorder, 例句 : There were once so many people fell sick after the SARS pandemic that people in hospitals have been at sixes and sevens。
第六感覺;直覺,the sixth sense is a perception or intuition beyond the 5 senses。 The 5 senses are sight, hearing, smell, taste and touch 視、聽、嗅、味、觸 五覺。
SIX 見於多個英式俚語
漢人七尺昂藏,屬於高大威猛,英語 a six footer is a person who is at least six feet tall ; 所謂 six-shooter/six gun,原意是可裝六發槍彈的左輪手槍revolver,現在已成為美國西部手槍 handgun 的總稱 ; 加拿大商店 six-pack 指六瓶裝、六罐裝一起出售的貨品,尤其是啤酒 : a set of six bottles or cans sold together, especially beer ; 體育行內術語 6 iron 指高爾夫球運動以鋼鐵製成的六號球桿iron club ; six-shot ammunition clip 則指警察機動部隊所佩帶的六連發彈藥夾 ; six-figure 多指 a six figure salary 六位數的薪金,10萬元以上的入息 ; the sixty-four dollar question 或 the sixty four thousand dollar question=$64000 美元的問題,即是難以解答的問題幽默說法 : a question which is very difficult to answer, 這句慣用語源於美國電視台問答遊戲節目的豐富獎金,跟從前上世紀40年代電台頭獎只有$64 dollars多出很多。
半斤八両,不相上下it’s six of one and half of a dozen of the other,指兩人的情況, 基本上一樣,it is the same in both cases, 好壞都差不多 there is little difference between two things, situations, or people。例句:You have very little to choose between them : Either of the candidates would be suitable for the job. It’s six of one and half-a-dozen of the other.
假如某事給某人難以支持的驚喜或震撼,可以用 knock someone for six , it gives you a surprise or shock which you have difficulty recovering from , 也可以用 hit someone for six; 兩者都表示極大程度地影響某人, to affect somebody very deeply。這個片語的起源,有兩種說法。一說源自 dice playing 骰子遊戲,另一種說法認為源自中古時代的倫敦,有兩個行業團體,為了一年一度倫敦大遊行的先後次序爭執不休,誰該排第六,誰又該排第七,後來的解決辦法,這兩個團體唯有依次輪流,一直到今天仍然如此。
中國人說九泉之下,入土為安,洋人說 six feet under : “Old Johnny !” ”He’s been six feet under for twenty years now! He is dead and buried in a grave.” 洋人從前教孩子,也有體罰 corporal punishment,用藤條打六下的懲罰,慣稱 six of the best,即是 six blows with a cane 。
說完六,再說七。
身處七重天,極樂也, if you are in seventh heaven, you are extremely happy : Since they got married they’ve been in seventh heaven 婚後生活,樂趣無窮。伊斯蘭教認為天國有七層,七重天,是亞伯拉罕統治中最榮耀的一層。猶太教,相信七重天是上帝和天使居住的地方: the seventh heaven is the dwelling place of God and his angels。
七宗罪 , the seven deadly sins, also known as the capital vices or cardinal sins 屬於人類惡行的分類,分別是貪食gluttony、色欲 lust、貪婪 greed、 暴怒 wrath、懶惰 sloth、傲慢 pride 、妒忌envy。相對於七宗罪,天主教列出了七美德 the seven heavenly virtues:貞潔 chastity、節制 temperance、慷慨 charity、勤奮 diligence、耐心 patience、寬容 kindness、謙遜 humility。
婚後7年另覓新歡的慾望 the seven year itch 俗稱七年之癢 : If someone who is married gets the seven year itch, he becomes bored with his relationship after about seven years and often desires to start a sexual relationship with another person。
Seven Sisters 可指昴星團:七姊妹七顆亮星 the Pleiades,也可指美國長春滕聯盟東岸有名的七間女子大學 the seven traditional women universities in eastern United States with very high academic standards and social status。
The seven seas 世界上所有的海洋;等同漢語:四海之內 all the earth’s oceans 。
It is hard to imagine the Conservatives could govern for very long without a majority in the House of Commons, after nine years in power by 2015 during which all possible bridges with the opposition parties were not only burned, but smashed to pieces.
(逢星期二、五刊登)