香港首創孔子主題歌劇 維也納金色大廳上演

作曲家、香港寰宇交響樂團指揮麥家樂創作的歌劇《孔子傳》,周日(7月3日)於世界頂尖的維也納金色大廳以德文首演選段。他認為,這次在維也納金色大廳的表演,正好給香港和中國音樂家一次難得的表演機會。

作曲家、香港寰宇交響樂團指揮麥家樂創作的歌劇《孔子傳》,周日(7月3日)於世界頂尖的維也納金色大廳以德文首演選段。寰宇樂團表示,作為香港中外文化交流中心的先鋒,這次音樂會不單傳揚中國文化,亦是一次中國及香港的音樂家在國際舞台上表演的難得機會。

這次首演是由麥家樂指揮,以及由世界頂級的匈牙利布達佩斯交響樂團演出。樂團表示,這是樂團主席、駐團鋼琴家黃家舜在10年來沒有香港政府資助下,尋找私人贊助得來的成果。不少團員在排練過後,要求了解更多孔子生平的故事,務求把音樂演譯得更加淋漓盡致。

維也納金色大廳外貼上《孔子傳》的宣傳海報(右上)。
維也納金色大廳外貼上《孔子傳》的宣傳海報(右上)。

本地歌唱家擔綱  足證非文化沙漠

為了證明香港並非只是「進口外國人的文化沙漠」,麥家樂邀請了一位年輕的香港歌唱家、曾留學英國和匈牙利的林俊廷擔任孔子一角。他表示,「我深深相信文化不單需要經費,質量更為重要。香港不只是用進口外國人來堆砌的文化沙漠,而是一個在世界上能代表中國文化的城市。」

另外,中國女高音龍琴女士和男底音王澤鈺亦獲邀擔仼南子與子路的角色;老子及顏回的角色分別由維也納國家歌劇院的著名男高音Herbert Lippert及民族歌劇院的男底音Christian Drescher擔任,充分反映香港作為中外文化交流中心的角色。

而為了表達文化交流的真諦,麥家樂亦創作了兩首和平歌,選用了德國著名詩人歌德寫的《彩虹》及白居易的《清夜琴興》,分別由Herbert Lippert和Christian Drescher主唱。一首德國詩和一首中國詩,同樣描述和平,同樣以德文在音樂會中唱出,反映了世人對和平的渴望,也將文化交流的真諦表露無遺。

另外,音樂會上也表演了貝多芬的《三重協奏曲》,由香港鋼琴家黃家舜女士、土耳其小提琴家Chihat Askin、韓國大提琴家Meehan Ryo擔綱。

麥家樂邀請了一位年輕的香港歌唱家、曾留學英國和匈牙利的林俊廷擔任孔子一角。
麥家樂邀請了一位年輕的香港歌唱家、曾留學英國和匈牙利的林俊廷擔任孔子一角。

支持香港人才  弘揚中國文化

中央政府於《十四五規劃綱要》提出,支持香港成為「中外文化交流中心」,行政長官亦聲稱要打造香港成為「文化城」,但麥家樂質問,「為什麼有那麼多外國音樂家在香港工作?香港沒有音樂家嗎?」他以1996年在俄羅斯的經歷為例,指出港人及政府應該更多注重土生土長的人才。

「1996年,俄羅斯弗羅內斯國家交響樂團想請我當樂團指揮,辦工作簽證就花了兩年。一天,樂團主席告訴我工作簽證審批了,可以到警署領取,但要假裝不懂俄文。我照辦了,期間聽到署長和樂團經理談了很久,質疑為什麼用外國指揮?俄羅斯沒有指揮嗎?」麥家樂認為,我們也需要問自己同樣的問題。

他又反駁,聘請外國音樂家是因為本地音樂家水平不夠的理由,認為是香港,以至外國都沒有給本地人才足夠的表演機會,這次在維也納金色大廳的表演,正好給香港和中國音樂家一次難得的表演機會,也是中國人在世界傳揚中國偉大文化的首要任務。

麥家樂(舞台中立者)認為,這次在維也納金色大廳的表演,正好給香港和中國音樂家一次難得的表演機會。
麥家樂(舞台中立者)認為,這次在維也納金色大廳的表演,正好給香港和中國音樂家一次難得的表演機會。

本社編輯部