起價、契弟、攪家

筆者一向相信,凡多於一個方言區所共用的詞語,我們若追尋其本源,當會發現,該詞通常是200、300年前,甚至是超過1000年或2000年以前的古語。

契弟(kɐi33 dɐi22

粵人稱義子、乾兒子為「契子(仔)」,義父為「契爺」,義母為「契媽」(關於「契」字,請讀者詳閱拙著《粵語古趣談》三編「契」條)。不過,義弟卻會避免稱為「契弟」,因為俗語用「契弟」來稱呼男同性戀者。稱男同性戀者為「契弟」此一習慣,至遲明朝已存在,只不過其時「契弟」仍兼有「結義的弟弟」一義而已。

明 天然癡叟《石點頭》第十四回︰

這些朋友都是少年,又在外游學,久曠女色。……一見了小潘安這般美貌,個個搖唇吐舌,你張我看,暗暗裏道︰『莫非善財童子出現麼?』又有說︰『莫非梓童帝君降臨凡世。』又有說︰『多分是觀世音菩薩化身。』又有說︰『當年祝英台女扮男妝,也曾到杭州講學。莫非就是此人?』也有說︰『我們在此,若得這樣朋友同床合被,就是一世不討老婆,也自甘心。』這班朋友答拜,雖則正經道理,其實個個都懷了一個契兄契弟念頭。

這本明末小說中的「契兄」,是可以與「契弟」「同床合被」,並且因為有這樣的契弟而「甘心一世不討老婆」的。這不是同性戀是什麼?這樣看來,粵人所說的「契弟」已有300、400年歷史了。(粵語詞彙研究所:契

起價(hei35 ga33

漲價,粵語叫「起價」,閩南話、客家話亦然。劉扳盛《廣州話普通話詞典》「起價」條︰「漲價;提價。」周長楫《閩南方言大詞典》(修訂本)「起價」條︰「物價上漲。」黃雪貞《梅縣方言詞典》「起價」條︰「漲價︰莫看佢今下現在起價起得高,無人買就會落價。」林寶卿《閩南方言與古漢語同源詞典》「起」條︰「上漲︰起價(漲價)。清‧趙曾《吳中田家嘆》︰『縣倉已開價不起,官家要錢不要米。』」。

筆者一向相信,凡多於一個方言區所共用的詞語,我們若追尋其本源,當會發現,該詞通常是200、300年前,甚至是超過1000年或2000年以前的古語。「起價」一詞自然也不例外。

廖珣英《全宋詞語言詞典》有「起價」條︰「物價上漲。葛勝仲《西江月・次韻林茂南博士杞泛溪》︰『柳惲風流舊國,鶴齡瀟灑人家。肯嗟流落在天涯,雲水從今起價。』(2—719)今廣東廣州話、梅縣話說這詞。」粵語詞彙研究所:今下

攪家(gau35 ga55

先母蘇氏生前常批評那些當情婦的女人,以及專門破壞別人家庭和諧的人為「攪家精」,而她們的不義行為就叫「攪家」。原來此詞早見於元朝文學作品。

無名氏《神奴兒大閙開封府雜劇》第四折︰「[收江南][詞云]則為這攪家潑婦心愚魯,故要分居滅上祖。」白維國《白話小說語言詞典》「攪家」條︰「攪擾家庭不和睦。[例]我想嫂子這們不賢惠,攪家不良的。(醒世・五八)我到戲上再叫他加上些做作,好勸化那攪家不賢的人。(歧路・七一)」又「攪家精」條︰「攪援家庭不得安寧的女人。[例]薛蟠亦無別法,唯悔恨不該娶這攪家精。(《紅樓〈乙〉》・八零)」

白宛如《廣州方言詞典》有「攪家」條,但只有「專門搗亂者」及「攪擾」二義,是漏略了上述義項了。

黃氏