最近我出席一個研討會,聽到一位政府官員用蹩腳的普通話演說。一篇本來十餘分鐘可以講完的演辭,她多花了起碼一半時間;不論是否說普通話的聽眾,都幾乎沒法知道她在說什麼。為什麼會有這樣的問題?因為普通話不是這位官員的母語,而她又沒有把普通話學好。什麼是她的母語?粵語。
不對!來自北京的語言學家、中文大學「普通話教育研究及發展中心榮譽專業顧問」宋欣橋說:粵語只是方言而不是語言,沒資格叫做「母語」。在他的論文《淺論香港普通話教育的性質與發展》裏,這位專家告訴我們,香港人大部分是漢族,「香港漢族人的母語是漢語」,不是粵語!
香港人的母語非粵語?
根據這位專家的理論,我們可以想像以下的情景:在上面提及的研討會上,主持人見到講者的「普通話」沒有人聽得懂,便對她說:「請用你的母語發言吧。」講者如釋重負,立即轉用粵語發言。誰知主持人卻制止她,說:「你的母語不是粵語,是漢語;請你用漢語發言。」
這樣的想像很誇張、很荒謬吧?可是,宋顧問這位專家的論文,並不只是為了對「母語」的概念作一番學術探討;他在文章裏指出,「粵語非母語」的論述,「並非咬文嚼字,更不是鑽牛角尖」;他的「釐清」,「會對中國語文教育的發展產生深遠的影響」。
要知道專家所說的「深遠的影響」是什麼,便要看清楚他在論文裏提出的其他論點。在斷定了「香港漢族人的母語是漢語」之後,專家接着指出,「普通話和粵語都是漢語」;普通話是「現代漢語標準語」,而粵語只是「漢語方言」。由此推論:對於香港學生,普通話教育才是最標準的「母語教育」!他說:「普通話教育就是漢族人母語基本素質的教育。普通話水平的高低標誌着漢族人接受漢語母語教育的水平。」(上面提及的官員顯然只受過低水平的母語教育。)如此一來,還有理由反對「普教中」嗎?
再進一步說,推行母語教學是特區政府的教學語言政策;既然普通話才是香港人的標準母語,那麼推行母語教學政策就要採用普通話作為學校各科的教學語言了。點止普教中咁簡單?這影響,不可謂不深遠!
原刊於《am730》,本社獲作者授權轉載。