感謝讀者,去年我收到了許多意見和建議,期許這些意見和建議有助於我為讀者帶來更多真知灼見。
我將以本文作為今年一系列文章之始,這與我的非政府組織Wonders Initiatives於2023年6月在屯門市廣場舉辦的展覽同名,該展覽吸引了約20000名參觀者。在此,我要感謝我們的讚助商,特別是信和集團,感謝他們允許我們在屯門市廣場展出;我還要感謝中華基督教會蒙黃花沃紀念小學,感謝他們自始至終對我們的無盡支援。
臉上的笑容退卻了
展覽中的許多瞬間,直到今天我仍然記憶猶新。我用”Unmasked Smile”來命名這篇文章,最初,我希望了解學生們對沒有口罩生活的想像,並通過各種藝術作品以不同於簡單的商場展覽的方式,吸引公眾思考疫情後的生活,但有一個特別的現象,我希望引起讀者的注意。這不僅與我們的口罩有關,也不僅與疫情有關──我們有沒有發現,大家有沒有發現,現在的學生幾乎沒有笑容了?
在展覽中,我和我們的聯合策展人Sharon Lee及Fredrick Liu設計了一個角落,讓公眾在學生設計的明信片上表達自己的感受。整個展覽共收集了約4000張明信片,我們的團隊最近有機會閱讀明信片上的信息。一張明信片上寫着寄給「天國的爸媽」,因為他們在疫情時期去世了;另一張明信片上寫着對疫情後生活的希望,因為人們渴望彌補失去的時間。通過這些活動,學生們表達了他們的內心世界;病患者們獲得了表達的機會;公眾用他們的筆為這段未知的時期畫上了句號,希望「已知」會再次回來。我看到了其中的一個共同點──失去和得到。
疫情影響着我們許多人。在疫情期間,我們遇到了許多未知數。現在一切都結束了,然而,負面影響依然存在。更重要的是,人們似乎失去了笑容。他們可能是迫於經濟形勢的壓力,也可能是不知道如何重新走回正軌。而據我觀察,學生們總體上似乎比過去更不快樂了。笑容不再。
變幻原是永恆
我的意思是,疫情改變了我們所有人,我們的生活模式也發生了改變。雖然許多人似乎希望恢復常態,但值得注意的是,已經發生的變化是無法逆轉的。我們現在已經進入了新時代,舊時代已經一去不復返了。我知道,對許多人來說,舊時代似乎是”good old days”(過去的好日子),但歷史告訴我們,變幻原是永恆,而且一旦發生,就再也回不去了。儘管如此,不斷進步,我們摒棄舊的陋習,迎接新的生活,這才有了今天的一切。與其想着「過去的好日子」,不如想像”Better New Days”(更好的新日子)。
教育相關持份者在這方面的行動似乎有些遲緩。我很高興”Unmasked Smile”為人們提供了一種表達自我的方式,也為疫情畫上了句號。然而,這還不夠。學校必須學會適應新的時代;在教學上、心理上,必須以新的方式教育學生,適應他們的新風格。教師也必須掌握新知識,了解新世代將如何發展,而不是過去「是怎樣的」。只有當我們能夠適應新的一頁時,我們才能向更好的未來邁進,棄舊圖新。
讓我們接受這一新常態,因為我相信,這將是一個更好的世代──一個給我們帶來各種可能性的新時代。