Having already enjoyed the sea, where can water flow
Other than Wu Mountains, where to find clouds I do not know
To marvel at beautiful flowers, I am now lazy
Due to spiritual efforts partly, due to you partly
YUAN TIAN: THINKING OF YOU
【唐】 元稹 離思
曾經滄海難為水
除卻巫山不是雲
取次花叢懶回顧
半緣修道半緣君
水,流往東,流往西,目標只有一個,就是朝著大海進發。一旦到了大海,還有什麼要追求的呢?再也沒有了動力。
巫山早晨的雲最美,因為它是巫山神女的化身。體驗過巫山雲的美,再遇上其他地方的,便全不是味兒。
如今即使碰到許多美麗如花的女子,我一點也提不起興趣來。
原因之一:修行久了,對事物的看法跟以前不同。
原因之二:已經歷了和你在一起,最快樂的時光。
大大小小事情都脫離不了這個「滄海巫山」規律。吃過三星大廚煮的菜餚,便不會再滿足於一二星的,甚至再吃三星的,也會覺得不及上次。看過香港的夜景,會覺得其他城市的燈光太疏落。
魚翅撈飯不可以天天吃。
作家川端康城1968年取得諾貝爾文學獎,1972年自殺了。可能他覺得已寫下了最好的作品,達到了人生巔峰,再無所求。
也許,他應該繼續尋找。說不定桃花源的繽紛落花,比巫山的雲更美。