荒廢戰前唐樓的精美地磚和柵花 Exquisite Tiles and Grille at Deserted Pre-War Shophouse

一位城市探險達人進入一座荒廢的戰前「下舖上居」唐樓。1932年建成,樓高4層,樓宇採用新古典風格興建,屋頂上有一個三角楣飾設計,樓梯間有精美地磚和裝飾鐵柵花,2011年被評為一級歷史建築。

一位城市探險達人進入一座荒廢的戰前唐樓。

樓宇1932年建成,樓高4層,每層2個單位,實用面積997-1199呎,屬典型的「下舖上居」格局。樓宇採用新古典風格興建,在每戶的大騎樓外牆上,均設有2條愛奧尼柱式圓柱,屋頂上有一個三角楣飾設計,刻有興建年份「1932 」,樓梯間有精美地磚和裝飾鐵柵花,集古希臘和羅馬的建築元素於一身,非常獨特。2011年被評為一級歷史建築,於2018年獲准發展1幢25層高商住大廈,實在叫人惋惜。

城市探索的原則是:除拍照外不取一物、不留痕跡,不公開地點。

An avid urban explorer ventures into a deserted Pre-War Tong Lau (Chinese tenement building).

The building was completed in 1932. It has 4 storeys of 2 units each with a nett area of 997-1,199 sq ft. It is a typical Shophouse with a ground floor shop and upper dwellings. The building is built in neo-classical style. On the outer wall of each balcony, there are 2 Ionic columns. A triangular pediment is on the roof, engraved with the year of construction “1932”, and the staircase has exquisitely floor tiles and an arched pediment with decorative metal grille. It is very unique, combining the architectural elements of ancient Greek and Roman design.

It was rated as a Grade I historic building in 2011, and in 2018, it was approved to re-develop into a 25-storey commercial and residential building, which is really regrettable.

Urban exploration is based on the principles of take nothing except picture, leave no trace and not revealing the location.

楊必興 P H Yang