繼烏克蘭部分城市的俄國詩人普希金雕像被移除之後,烏克蘭當局又揚言要將19世紀俄羅斯文學家托爾斯泰(Leo Tolstoy)的名著《戰爭與和平》從課本中移除。
學校不再講授 圖書館要下架
這條新聞並不見於西方主流傳媒如《紐約時報》、路透社或有線電視新聞網(CNN)等,但「今日俄羅斯」(RT)報道,烏克蘭教育和科學部第一副部長維特連科(Andrey Vitrenko)7日接受「烏克蘭24」電視台採訪時表示,烏克蘭的學校將不再講授托爾斯泰的長篇小說《戰爭與和平》。
不過,「今日俄羅斯」指出,早在俄軍對烏克蘭採取「特別軍事行動」前,烏克蘭已禁止《戰爭與和平》和其他俄國古典文學作品出版。
維特連科接受訪問前,烏克蘭文化和信息政策部在網上發文,稱「正在努力」從烏克蘭圖書館館藏中下架俄羅斯「宣傳文獻」,取而代之的是烏克蘭出版商提供的「高質量烏克蘭文獻和書籍」。
公認文學名著 何時變「宣傳文獻」?
烏克蘭文化和信息政策部副部長佩塔修克認為:「宣傳是一種危險的武器。今天,俄羅斯的謊言正在毒害周圍的每個人。我們必須採取一切手段與這種現象作鬥爭。」(原文為烏克蘭文)她指出,文化和信息政策部已經制定了從烏克蘭圖書館館藏中剔除俄羅斯文學的明確標準。不過,佩塔修克並未透露哪些俄羅斯作品需要下架。
《戰爭與和平》的故事以1812年的俄法戰爭為背景,以安德烈、娜塔莎和皮埃爾的愛情三角關係為經緯,講述了1805至1820年間俄國發生的重大事件,反映了當時的社會與政治變遷。《戰爭與和平》被翻譯成多種語言,多次改編成電影和電視劇,包括前蘇聯時期邦達爾丘克導演的6小時版本,以及1956年由美國影星柯德莉夏萍、亨利方達主演的版本,兩個版本均為影史上的經典巨作。此外,2016年,英國BBC One也首播了改編自《戰爭與和平》的迷你電視劇集。
歷史上,1812年拿破崙率60萬大軍入侵俄羅斯,俄羅斯軍民在庫圖佐夫元帥率領下,撤離莫斯科,堅壁清野,銷毀糧草。拿破崙在佔領莫斯科一個月後,內外交困,又逢酷寒,被迫退卻。最後,僅有2萬多軍人回到法國,俄羅斯取得最後勝利。
為紀念同一事件,俄國作曲家柴可夫斯基也寫了《1812序曲》,紀念俄羅斯軍民抵抗法軍的勝利。如今,「柴可夫斯基國際音樂比賽」竟因俄烏戰事而被國際音樂比賽聯盟除名,《1812序曲》自然無緣再次在烏克蘭演出了。
烏國排擠俄蘇文化 普希金朱可夫消失
事實上,烏克蘭多地已出現排擠俄羅斯文化的現象,包括捷爾諾波爾市、穆卡切沃市和烏日格羅德市等移除俄國詩人普希金雕像,烏克蘭東部哈爾科夫市也移除了蘇聯衛國戰爭英雄朱可夫元帥的半身雕像。今次,烏克蘭當局對大文豪托爾斯泰「下手」的消息一出,無論是烏克蘭當局的社交平台,抑或報道是項消息的「今日俄羅斯」網站均遭網民「洗版」。
他們以英文、俄文及烏克蘭文留言,抨擊烏克蘭當局封殺《戰爭與和平》的行為「愚蠢」,令人聯想起電影《偷書賊》中,納粹黨燒書的一幕;也有網民擔心出現「漣漪效應」,波及托爾斯泰的其他作品,如《塞瓦斯托波爾紀事》、《復活》、《安娜‧卡列妮娜》等,連同其他俄羅斯文學家如杜斯妥也夫斯基、屠格涅夫、契訶夫,以至在前蘇聯時期以《靜靜的頓河》獲得諾貝爾文學獎的蕭洛霍夫,都可能「中招」,釀成「文學災難」;更有網民調侃,公認的世界文學傑作遭到封殺,日後烏克蘭的中小學課本,可能只剩希特拉的《我的奮鬥》了!