最新一集《星球大戰》定期公映,使我來自香港、在此讀大學二年級的孫女緊張萬狀,不斷要求我和老妻答應她,在她考試完畢、第一天上映的第一場,就一定陪她去看這部「凡是人都必定要看的電影」。但是據説這部新片是第七集,我們沒有看過以前六集,是否能看得明白呢?孫女說她可以爲我們補課,滔滔不絕地講解了許久,我們雖然依舊莫名所以,但是不敢多問,以免泄露我們孤陋寡聞的真面貌。
一早趕去戲院,但是戲院周圍的停車場全部客滿,只得回家,下午再去。這次學乖了,在鄰近公立圖書館找到一個傷殘人士的專用車位,我挂上傷殘證,下車后在孫女扶持下,和老妻向戲院飛奔而去。老天保佑,居然買到票,爬上戲院最高的一排,才有空位,坐下來的時候已經上氣不接下氣了。環顧周圍,全院都是年輕人,我們是唯一的兩個白髮蒼蒼的祖父祖母。好不容易看了許多廣告和預告片,正片上映了,全場歡聲雷動,許多人不停地吹口哨加上尖聲大叫,戲院的喇叭也同時發出震耳欲聾的聲浪,《星球大戰》開始了,影片還有一個副題,但是我已經記不清了!
怎麼能沒有代溝呢?
這部電影好看的地方是女主角很純樸,既沒有濃妝艷抹、也沒有衣著性感,和我的外孫女很像,令我們覺得很喜歡;這部電影還令人十分懷舊,因爲哈里遜福特簡直老得令人喫驚,不要說打鬥,連跑都跑不動了!至於電影的故事,我們夫妻絲毫看不懂,既不明白好人們在忙些什麽,也不明白爲什麽壞人都要帶上面具。電影的賣點是那些以特技製作的天空大戰,不過那不外是許多飛行物體在銀幕上穿來穿去、壞人的飛行物體被好人的擊中而爆炸而已,看來似乎和電子遊戲機中的連環機關槍掃射目的物,而不斷爆炸並無不同。至於事件發生的地點,則一會兒在熱帶沙漠,一會兒在冰天雪地,大概是各個不同的星球上的氣候變幻莫測,但是故事中的角色們卻始終穿同樣一件衣服,既不怕冷、又不怕熱;他們更會在太空中飛來飛去、不受限制,真是令人驚奇!
看《星球大戰》,使我更覺得什麽是代溝。我的幾個孫女和外孫讀書極多,他們雖然都以英語爲母語,但是我們這一代所熟知經典名著他們大都極少接觸,除了一些莎士比亞例如《羅密歐和朱麗葉》之外,迪更斯和奧斯汀都不大知道,遑論托爾斯泰和莫泊桑了,爲什麽呢?因爲大學教授們開出的參考書目,都是我們這一代不熟悉的新作家們寫的新書。至於中國的《三國演義》、《水滸傳》和《紅樓夢》,則現代的香港青年也未必曾經涉獵。魯迅在1930年代已經説過那個時代已經沒有了《三國演義》的風氣了。那麽目前的風氣是什麽呢?我孫女說,她很愛看 graphic novel,經她解釋,就是通過連貫的圖畫説出故事,我覺得那其實和我們小時候看的連環圖小書大同小異。當然,他們這一代還在網上看 youtube,還常常下載有興趣的 video 來欣賞。老實說,他們在看什麽,我們一點都不知道,也未必懂,怎麽能沒有代溝呢?
要怎樣才能消除代溝,實在是一個難題,因爲老一代的固然不能填鴨式的向年輕一代灌輸巴赫、貝多芬或者羅曼羅蘭的《約翰克里斯朵夫》。新一代也未必有耐性開導老輩們與時代脫節的思維,眼看兩者漸行漸遠,恐怕雙方都感到不大妥當。以我自己來説,每天在飯桌上和孫女的談話中,常常通過引用一些中國四個字的成語而向她介紹一些中國的文化和歷史,她倒也學會了一些成語,然而,雖然她的國語和粵語都不錯,但她和我們總是英語對白。至於我們兩個老人是否很能接受她的想法呢?恐怕也沒有那麽容易吧!
(圖片:Pixabay)
!doctype>