Clouds take on witty shapes;
The Stars convey their grief.
It is the day to cross the Milky Way –
They meet once a year in autumnal breeze,
Surpassing frequent encounters on earth.
Love tender as water,
Meeting blissful like dream;
So heartbreaking when it is time to part!
When lovers are steadfast to each other,
They need not stay together day and night.
QIN GUAN: QUE-QIAO-XIAN
秦觀
鵲橋仙
纖雲弄巧,飛星傳恨,
銀漢迢迢暗度。
金風玉露一相逢,
便勝卻人間無數。
柔情似水,佳期如夢,
忍顧鵲橋歸路。
兩情若是久長時,
又豈在朝朝暮暮?
簡註
「飛星」移動的星,指牽牛織女二星。「銀漢」銀河。「迢迢」遙遠;迢tiaó,粵音條。「金風玉露」秋風白露。「顧」回視。「鵲橋」喜鵲搭橋讓織女走過。
意譯
纖薄的雲弄成種種巧妙的形狀,牽牛星織女星在互相傾訴離恨。牛郎織女今天要悄悄地渡過遙遠銀河,就在這爽朗的秋夜,作一年一度的相逢。這一度會面勝過人間無數次相見。
情意像水一般柔美,相會的時刻如夢如幻。別離時真不忍回望鵲橋上對方的身影。但深厚的感情是長久不變的,怎會在乎能否朝夕相見呢?
今語
愛是交流分享,是狂喜欣悅,是奉獻付出,利害關係拋諸腦後。溫莎公爵愛得深切,為了和辛夫人同在一起,連皇位都放棄了。
愛是連結,交接連結得愈廣愈深,愛得愈加透切。濃郁的愛柔如水,剛如石,是辛辛苦苦鍊成的。
交流如蜜,養育着愛,令它不論在順境逆境中都可以不斷成長。但交流本身也需要養料,養料要從大家共有的學識、修養、性情、經歷、習染⋯…之中攫取。這些東西千變萬化,或隨年歲而變,或隨時代而變。要保證交流如意,要雙方同步而變,絕不容易。所以「執子之手,與子偕老」難能可貴!牛郎織女一年見面一次而如魚得水,一定有妙法維持水乳交融的關係。也許,他們的環境和社會五千年不變,穩定壓倒一切,易於思想統一。