九龍9‧6大遊行 抗議延後選舉 無懼二千警力 Sep 6 Kowloon March to Protest Election Delay Undaunted by 2000 Police Deployed

原定今日舉行的立法會選舉投票日,但政府以疫情為由,強行將選舉押後一年,引起市民不滿。下午2時30分,大批市民於九龍油尖旺一帶的大遊行,反對押後選舉、《港區國安法》和健康碼等。

原定於今日(9月6日)舉行的立法會換屆選舉投票日,但政府於7月31日以疫情為由,強行將選舉押後一年,引起市民不滿。有網民發起今日於九龍油尖旺一帶的大遊行,反對押後選舉、《港區國安法》和健康碼等。但警方連續兩日警告會「迅速果斷執法」,更有報道指警方將部署逾2000警力應對。

隨着疫情回落,確診者持續跌至單位數字,最近民調指接近七成市民支持應盡快恢復立法會選舉。

早前勝出民主派初選的醫管局員工陣線主席余慧明表明絕對贊成盡快舉行選舉,只要在投票期間確保做足防疫措施,選舉實際上可以繼續舉行。政府全民病毒檢測,地點與選舉地點大部分相同,為何同一地點可以全民檢測而不可投票?而且已恢復開學,為何還仍將立法會選舉延期一年?

下午2時30分開始,大批市民在佐敦逸東酒店及彌敦道附近聚集,大部分人穿黑衣,沿彌敦道向旺角方向進發,警方數次舉藍旗警告,大量截查市民。有女士在防暴警前高舉「正義必勝」海報,無懼逾2000防暴警察及數十輛警車在附近高調部署。

Today is September 6, the original polling day for the general election of the Legislative Council. However, on July 31, the government forcibly postponed the election for one year on the grounds of the epidemic, which angered the public. Netizens launched a march in Yaumatei Tsimshatsui Mongok area in Kowloon today to protest the postponement of elections, the Hong Kong National Security Act and the health code, etc. However, the police warned for two consecutive days that they would “enforce the law rapidly and decisively”, and there are reports that the police will deploy over 2,000 police officers in response.

With the decline of the epidemic, the number of confirmed cases has continued to fall to single-digit. Recent polls indicate that nearly 70% of the public support the resumption of the Legislative Council elections as soon as possible.

Winnie Yu Wai-ming, founder and chairwoman of the Hospital Authority Employees Alliance, who won the democratic primary election earlier, stated that she is absolutely in favor of holding the election as soon as possible. As long as the epidemic prevention measures are taken during the voting period, the election can actually continue. The government’s citywide coronavirus test is done mostly at the same polling stations. Why can the same place be used for testing but not for voting? Plus the schools has resumed, why is the Legislative Council election still postponed for one year?

Starting at 2:30 pm, a large number of people gathered near Eaton Hotel in Jordan and Nathan Road. Most of them were dressed in black and marched along Nathan Road towards Mong Kok. When the police performed stop and search, they turned into the side streets. Citizens were undaunted by over 2000 riot police and dozens of police vans deployed nearby in a high-profile manner.

楊必興 P H Yang